越南国家主席阮春福在联合国大会第76届会议一般辩论上的讲话

16:51 | 25/09/2021

|
我想介绍一下阮春福总统在第76届联合国大会高级别一般性讨论会上的讲话全文。
Bài phát biểu của Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc tại Phiên thảo luận mở của HĐBA LHQ về an ninh khí hậuBài phát biểu của Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc tại Phiên thảo luận mở của HĐBA LHQ về an ninh khí hậu
Remarks By h.e. Prime Minister Pham Minh Chinh At the virtual Celebration of the 76th National Day Of the socialist of Viet NamRemarks By h.e. Prime Minister Pham Minh Chinh At the virtual Celebration of the 76th National Day Of the socialist of Viet Nam
越南国家主席阮春福在联合国大会第76届会议一般辩论上的讲话
阮春福总统(照片:越通社)

主题:“锻造任性、永怀希望——实现疫后复苏,致力可持续重建,珍惜地球家园,尊重人民权利,振兴联合国”。

尊敬的主席阁下,

尊敬的各国元首和政府首脑,

衷心祝贺沙希德先生当选联合国大会第76届会议主席,相信主席阁下凭借自己的经验和能力将引领本次会议取得圆满成功。

我高度评价联合国第75届会议主席沃尔坎博兹基尔阁下的重要贡献。我也再次祝贺安东尼奥古特雷斯阁下得到联合国大会信任并再次当选秘书长一职;相信秘书长阁下凭借自己尽心尽力的奉献,将推动落实联合国下一步的工作方向和优先事项。

主席阁下、女士们、先生们

今年联合国大会会议在新冠肺炎疫情在全球肆虐这一极为特殊的背景下召开。在疫情的蛮横下,我相信会上的各位代表都为自己的国家和人民担心,我也一样心系我的祖国越南,在那儿全国上下在齐心协力抗击疫情,保护人民的健康与生命安全,维护经济发展,保障社会民生,不让任何人掉队。

没有任何统计数据可以衡量新冠肺炎疫情造成的悲痛和损失,包括置于首位的人员损失、巨大经济损失、对社会及人民权益产生深刻冲击。新冠肺炎疫情是疫情、气候变化等非传统安全挑战若不予以关注和早期预防必会造成严重破坏的警钟。疫情也进一步突出了全球治理体系的不足之处及全世界的不平等现状。

然而,疫情并不是我们的唯一和最大的挑战。当前国际关系体系在大国关系紧张的冲击下陷入分裂及动荡不安的态势。战争正在夺取许多无辜生命,很多地方面临着领土、资源争议的危机。忽略国际法、单方面霸凌、阻止他国行驶合法权益等行径仍然在许多地方发生。

而在这张黑暗的画面上,我们仍然从人类面向和平、合作与发展的巨大渴望中和各国对国际团结、守望相助精神、多边合作的深刻意识中看到强劲动力。基于维护和平安全和培育友好、公平、平等国际关系的75多年的历程,联合国正在有效协调各种共同努力,旨在应对没有任何国家能够单独解决的日益急迫全球挑战。

面对上述现实,我高度评价并支持主席阁下提出的富有切实意义的主题,并谨提出以下的若干想法:

一是,目前十分急迫的任务就是在全球范围内有效遏制新冠肺炎疫情。如果还有一个国家和任何人未能安全,全世界就无法安全。越南十分感谢并高度评价包括全球疫苗免疫联盟在内的联合国下属组织和多边机制在推动新冠肺炎疫情疫苗和药品平等分配所发挥的作用。为了尽早控制新冠肺炎疫情,需要本着富有责任感和相互分享精神加强团结合作,特别是优先为接种比例低的国家提供疫苗,为发展中国家参加疫苗生产合作和供应链提供条件。

二是,为了控制疫情和恢复经济,关键的因素是各自国家在自立自强的精神作出自身的努力。自强需要我们发挥好内力,让我们有足够的能力应对危机、保护民众。但是这并不意味着我们只靠各自国家的政策、办法和努力。在世界上非传统安全挑战已超过各国的边界,成为共同问题的背景下,只有各国加强团结合作,经济复苏的自强才强劲、可持续。我们高度评价并十分希望联合国机构继续与各成员国并行前进、加强合作旨在和谐满足各国的关切和发展利益。

三是,我们要把挑战变成发展机遇。在疫情中,社会生活、生产经营方式需要改变,也给数字转型、信息化、提高生产率、经济竞争力和自强力提供机会。这也为推动绿色转型、可持续发展以及贸易投资便利化,人员和货物往来、维护全球供应链提供好机会。

联合国关于可持续发展2030年议程为我们抓好新机遇提供良好合作框架,同时也要求我们加强合作、提高合作效果。我们呼吁各国充分落实服务于发展的财政承诺,延缓发展中国家的还债期,为发展中国家控制疫情、复苏经济、把机遇变成发展成果提供更多资源。

四是,目前减少和处理气候变化的消极影响比任何时候更为急迫。我们正在见证数百年来空前的自然愤怒的频率和力度。恶劣自然灾害、海平面上升、环境污染、生物多样退化是数十年来人来缺乏责任地过度集中发展经济的后果。

此背景使我们要加快行动保护绿色地球,履行确保全球气温升温不超过1.5摄氏度的承诺。面向COP-26会议,发达国家应率先更加努力减少排放量。同时,发达国家应提高责任,对欠发达和发展中国家提供资金、技术和提升其能力以减少排放量并适应、防范和减少自然灾害的影响,面向绿色发展和循环经济。这就是人类和绿色大自然和谐共处的机会。

五是,新冠疫情后经济复苏和增长的前提条件就是要确保每个国家、地区乃至世界的和平、安全与稳定的环境。越南呼吁全球各地停火、中止所有暴力行为、保护平民、为冲突地区进行人道援助创造便利。

为抵御外侵,争取民族独立,越南经历了几十年战斗和牺牲。我们也历经被孤立和制裁但我们已发挥内在力量、提高自强,自信融入时代潮流并取得如今的潜力、地位和国际威望。我们更深刻体会到“没有比独立自由更宝贵”和每个国家要和平与发展的意义。我们反对战争、强权和违反联合国宪章与国际法的一切行经。

比起任何时候,以联合国为中心的所有国际关系主体都应体现善意和做出负责任的贡献,避免使形式紧张和形成对抗,共同努力重新定位国际关系,本着平等、合作、尊重彼此的独立、主权与领土完整、不干涉别国内政、和平解决争议的基础上培育国与国之间的信任。

在这一隆重的论坛上,我们谨再次表示对古巴人民的团结,呼吁停止对古巴的单方面包围和制裁。

我们也希望阿富汗局势早日稳定,使阿富汗人民,特别是妇女和儿童可生活在和平的环境中。我们支持巴列斯坦人民正义斗争,支持两个国家方案,即成立独立的巴列斯坦,与以色列和平共处。

主席阁下,女士们、先生们,

历经35年全面革新,越南已取得许多具有历史意义的成就,面向2045年当我们纪念取得独立100周年时成为高收入的发达国家的目标。

为落实越南富强的渴望,我们正在建立属于人民、由人民行使、为人民服务的法治国家,激发强烈的爱国情怀和崛强意志,发挥全民族大团结和创新创造能力。越南政府奉行以人民为主体和中心的政策、促进社会进步与公平、保持文化价值和保护环境,推动可持续与包容发展。这正是我们正在落实联合国可持续发展目标的核心精神。

越南坚持奉行独立自主、为和平、友好、合作与发展、国际关系多边化、多样化外交路线,积极主动与国际社会进行深刻、全面、有效接轨,为国际社会的共同努力做出负责任的贡献,成为积极的一员。

越南坚定支持以联合国为核心和以国际法为基础的多边主义,为联合国的宗旨和目标而奋斗,积极致力于国际共同事务和联合国朝着更为民主、高效的改革努力。

我们始终铭记并感谢联合国给予越南的宝贵帮助。越南的革新和融入国际社会事业取得如今成果的原因之一就是受益于联合国发展体系的资金、知识和政策咨询。

在地区事务中,越南和东盟各成员国努力加强东盟在维护东南亚乃至亚洲-太平洋地区的和平、安全与繁荣的中心作用。东盟与联合国的合作关系不断得到巩固并日益务实,成为联合国同区域组织合作的典范。我们正在努力有效开展东盟领导人关于推动缅甸对话、和解和为缅甸人民提供人道主义协助的五点共识。

越南和东盟国家一道赞赏国际社会关于维护东海和平、稳定、安全、航行与飞行自由重要性的共同声音;要求有关各方保持克制,不采取令形式复杂化的举动,在联合国宪章、国际法和1982年联合国海洋法公约的基础上和平解决争议和分歧;充分落实《东海各方行为宣言》(DOC)并努力完成符合国际法,尤其是1982年海洋法公约的实质性、有效《东海行为准则》(COC)。

尊敬的主席阁下,

在此隆重的论坛上,我谨代表越南政府和人民向已信任并支持越方当选联合国安理会2020年至2021年任期非常任理事国这一重要岗位的国家表示诚挚的感谢。在这两年中,越南始终高举“致力于持久和平的伙伴”精神弘扬对话与合作,主动参与并致力于抵制冲突的努力。越南在满足关于弘扬联合国宪章和国际法的共同关切,加强同区域组织的合作,抵制冲突,解决战争爆炸物遗留后果,在武装冲突中保护民众和必要基础设施等议题上提出了多项新颖且务实的内容。

越南的国旗在南苏丹、中非共和国等联合国维和特派团驻地上飘扬,并将继续出现在联合国驻其他国家特派团中。本着继续为共同事务做出贡献的愿望,越南正在竞选人权理事会2023年至2025年任期和联合国其他重要机制,希望得到各国的支持。

女士们、先生们,

眼前的征程任重而道远,但越南政府和人民将与全世界人民同呼吸、共携手,合作共同战胜疫情,营造一个和平、繁荣、人民幸福的世界。这将是我们的共同伟大胜利。

非常感谢!

https://kinhtexaydung.petrotimes.vn/

vinamilk-greenfarm
sao-thai-duong
bidv-smart-banking